| Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas. |
| Francês | Português |
| agir par calcul | agir por interesse. |
| d' aventure, par aventure | por acaso. |
| de par | por causa de, pelo fato de. |
| de par ses convictions | por causa de suas convicções. |
| il habite par ici | ele mora por estes lados. |
| jeter l'argent par les fenêtres | jogar dinheiro pela janela. |
| lier par une convention | convencionar. |
| on ne sait pas par quel bout le prendre | ele tem um humor difícil. |
| paiement par chèque | pagamento por cheque. |
| par accident | por acaso. |
| par ailleurs | de outro ponto de vista, por outro lado. |
| par ailleurs | por outro lado. |
| par bonheur | felizmente. |
| par bonheur | por felicidade. |
| par conséquent | por conseqüência, conseqüentemente. |
| par contre | em contrapartida. |
| par crainte | por medo. |
| par cÅ?ur | de cor. |
| par dedans | por dentro. |
| par dessous | por baixo. |
| par dessus | por cima. |
| par essence | por essência, por sua própria natureza, por definição. |
| par excellence | de modo altamente representativo, característico. |
| par excellence | por excelência. |
| par exemple | por exemplo. |
| par extension | por extensão. |
| par habitude | maquinalmente, rotineiramente. |
| par hypothèse | por hipótese. |
| par ici | por este lugar, nesta direção. |
| par ici la sortie | saída por aqui. |
| par impossible | por uma hipótese pouco verdadeira, porventura. |
| par inadvertance | por engano, por falta de atenção. |
| par jeu | de brincadeira. |
| par jour | por dia. |
| par le bon motif | por causa do casamento. |
| par le fait/de fait/en fait | na verdade, efetivamente, realmente. |
| par miracle | milagrosamente. |
| par personne | por pessoa. |
| par pitié! piedade! par trop | muito, demasiadamente. |
| par procuration | por procuração. |
| par rapport à | em relação a. |
| par surprise | de forma inesperada. |
| par terre | no chão. |
| par-ci, par là | um pouco em cada lugar. |
| par-dessus la jambe | sem grande trabalho. |
| pécher par ignorance | pecar por ignorância. |
| prendre le taureau par les cornes | pegar o boi pelos chifres. |
| preuve par neuf | prova dos nove. |
| procéder par élimination | proceder por eliminação. |
| qui frappe avec le fer périra par le fer | quem com ferro fere, com ferro será ferido. |
| regarder du coin de l'Zil ou par en dessous | olhar de soslaio. |
| régler une dette par anticipation | pagar uma dívida adiantado. |
| rencontrer par hasard | topar, encontrar por acaso. |
| télévision par câble, cablée | televisão a cabo. |
| tirer le diable par la queue | comer o pão que o diabo amassou. |
| travaux financés par la ville | reparos financiados pelo município. |
| vente par correspondance | venda por correspondência. |
| vote par correspondance, par procuration | voto por correspondência, por procuração. |