|
|
Expressões idiomáticas em inglês com a palavra bit
| Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas. |
| Inglês | Português |
| A little bit | Um pouquinho |
| Crying won't help a bit - Crying won't do any good | Não adianta chorar |
| Every little bit helps | Qualquer coisa ajuda |
| I am not a bit hungry | Não estou com um pingo de fome |
| I do not like it one bit | Não estou gostando nada disso |
| In dribs and drabs ? Bit by bit ? By inches | Aos pouquinhos |
| It would not surprise me one bit | Isso não me surpreenderia nem um pouco |
| Just a bit less | Pouco menos |
| Just a bit longer | Falta pouco (tempo) |
| Just a bit more | Falta pouco (quantidade) |
| Just a bit over | Pouco acima |
| Just a bit under | Pouco abaixo |
| Little by little ? Bit by bit | Pouco a pouco |
| Not a bit | Nem um pouquinho |
| Not a bit ? Not in the least | Nem um pouco |
| Not even a little bit | Nem um pouquinho |
| Quite a bit | Um bom bocado |
| Quite a bit bigger | Bem maior |
| Quite a bit smaller | Bem menor |
| Stay a bit longer | Fique mais um pouco |
| That is a bit stiff | Esta é forte (fig.) |
| That is a bit stiff! ? That is putting it strongly | Essa é forte! (palavra, piada) |
| That is carrying things a bit too far | Isso já está passando do limite |
| The noise let up a bit | O barulho diminuiu um pouco |
| There is not a bit of truth in it | Não há um pingo de verdade nisso |
|