| Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas. |
| Inglês | Português |
| A number of solutions have been proposed | Foram propostas várias soluções |
| After what you have said | Em vista de que você disse |
| Are you through? ? Have you finished already? | Já terminou? |
| As luck would have it | Por azar |
| As luck would have it | Por infelicidade |
| Can he have visitors? | Ele pode receber visitas? |
| Come home with us and have supper, if you don't mind having potluck | Venha até em casa jantar conosco, se você não se incomoda de comer o que tiver |
| Did you have trouble getting a mortgage? | Foi difícil para você conseguir uma hipoteca? |
| Do you have any idea of the time? | Que horas são? |
| Do you have the time? | Você tem horas? |
| Do you have to go already? | Já vai? |
| Enjoy your youth while you have it | Aproveite a mocidade enquanto puder |
| For my part, I have no objection | De minha parte, não faço objeção |
| For my part, I have no objection | De minha parte, não há objeção |
| From what I have been told | Pelo que me disseram |
| Great strides have been made in science | A ciência avançou muito |
| Have a checkup | Faça um check-up |
| Have a good day | Passe bem |
| Have a good night's rest | Bom descanso |
| Have a good night's rest | Bom repouso |
| Have a good night's sleep | Durma bem |
| Have a good time ? Enjoy yourself ? Lots of fun | Bom divertimento |
| Have a good time! ? Enjoy yourself! ? Have fun! | Divirta-se! |
| Have a good trip | Faça uma boa viagem |
| Have a good trip! ? Enjoy your trip! | Boa viagem! |
| Have a good weekend | Bom fim de semana |
| Have a good/nice trip | Faça boa viagem |
| Have a look at this | Dê uma olhada nisto |
| Have a nice lunch | Bom almoço |
| Have a pleasant flight! | Boa viagem! (avião) |
| Have a seat ? Be seated | Sente-se |
| Have another sandwich | Pegue mais um sanduiche |
| Have it your own way | Faça como quiser |
| Have mercy on us | Tenha piedade de nós |
| Have you been here long? | Faz tempo que você está aqui? |
| Have you been waited on? | Já foi atendido? |
| Have you been waiting long? | Faz tempo que você está esperando? |
| Have you ever done that? | Já fez isso? |
| Have you had lunch yet? | Já almoçou? |
| Have you received any word from him? | Você teve alguma notícia dele? |
| Have your eyes examined | Faça um exame de vista |
| He and his girl friend have broken up | Ele brigou com a namorada |
| He does not have a cent to his name | Ele não tem onde cair morto |
| He does not have a grain of sense | Ele não tem um pingo de juizo |
| He does not have a shred of self-respect | Ele não tem um pingo de amor próprio |
| He does not have long to live | Ele não tem muito tempo de vida |
| He will have a lot of explaining to do | Ele terá de dar muitas explicações |
| He will have a lot of explaining to do | Ele vai ter que explicar tudo direitinho |
| How have you been? | Como tem passado? |
| How long has it been since you have seen your family? | Há quanto tempo você não vê a sua família? |
| How long have you been in pain? | Há quanto tempo sente dores? |
| Human beings have reason | O ser humano é racional |
| I did not have the heart | Não tive coragem |
| I do not have a cent on me | Estou sem um tostão |
| I do not have any money left | Não tenho mais dinheiro |
| I do not have any time left | Não me sobra tempo |
| I do not have any wheels | Estou sem carro |
| I do not have my watch on right now | Estou sem relógio |
| I do not want to have anything to do with him | Não quero mais nada com ele |
| I have a bone to pick with you | Temos contas a ajustar |
| I have a clear conscience | Estou com a consciência tranqüila |
| I have a clear conscience | Estou em paz com minha consciência |
| I have a coffee break | Eu faço uma pausa para o café |
| I have a commitment | Tenho um compromisso |
| I have a date | Tenho um encontro |
| I have a few personal matters to take care of | Tenho alguns problemas pessoais a resolver |
| I have a good memory for faces | Sou bom fisionomista |
| I have a guilty conscience | Estou com a consciência pesada |
| I have a hangover | Estou de ressaca |
| I have a hard time falling asleep | Custo a pegar no sono |
| I have a hunch | Tenho um palpite |
| I have a little money put away | Tenho um dinheiro guardado |
| I have a little nest egg tucked away | Já tenho meu pé-de-meia |
| I have a little nest egg tucked away | Tenho um pé-de-meia guardado (fig.) |
| I have a lump in my throat | Estou com um nó na garganta |
| I have a poor memory for faces | Sou mau fisionomista |
| I have a score to settle with you | Temos contas a ajustar |
| I have a sore throat | Estou com dor de garganta |
| I have a splitting headache | Estou com uma forte dor de cabeça |
| I have a thorough knowledge of the matter | Conheço a matéria a fundo |
| I have a weak stomach | Tenho um estômago sensível |
| I have already packed | Já fiz as malas |
| I have an ace in the hole | Tenho uma carta na manga (fig.) |
| I have an appointment with the dentist | Tenho hora marcada com o dentista |
| I have an engagement | Tenho um compromisso |
| I have been away on vacation | Eu estava de férias |
| I have been had ? I got taken ? I have been take in | Entrei bem (fui logrado) (fig.) |
| I have been here before | Eu já estive aqui |
| I have been thinking about it | Andei pensando |
| I have been through the mill | Passei por duras experiências |
| I have been through this before | Já passei por isto |
| I have been to France | Eu já conheço a França |
| I have been trying to reach you by phone for an hour | Há uma hora que estou lhe tentando ligar |
| I have been waiting for ages | Há séculos que espero |
| I have been waiting for so long | Estou esperando há tanto tempo |
| I have broken with him | Cortei relações com ele |
| I have changed jobs | Mudei de emprego |
| I have changed my mind | Mudei de idéia |
| I have confidence in you | Tenho plena confiança em você |
| I have eaten | Já comi |
| I have failed to do that | Deixei de fazê-lo |
| I have given him a lot of good advice | Já lhe dei muitos conselhos |
| I have given that up | Desisti disso |
| I have given up the idea | Desisti da idéia |
| I have got a bad cold | Estou com um forte resfriado |
| I have got a bad flu | Estou com uma forte gripe |
| I have got a hot potato in my hand | Estou com uma bomba na mão (fig.) |
| I have got a little nest egg tucked away | Tenho um dinheiro guardado |
| I have got a temperature/fever | Estou com febre |
| I have got the flu | Estou com gripe |
| I have got to go now | Preciso ir agora |
| I have got work to do | Tenho o que fazer |
| I have got you now | Agora eu te peguei! |
| I have had enough of it | Estou farto disso |
| I have had enough of it | Para mim chega! |
| I have had it | Já estou cheio disso |
| I have had it! | Já estou cheio! |
| I have had it! | Não agüento mais! |
| I have had it! | Para mim, chega! |
| I have had no answer to my letter yet | Eu ainda não tive uma resposta à minha carta |
| I have heard of him (before) | Já ouvi falar dele |
| I have it on good authority | Sei de boa fonte |
| I have it! ? I have got it! | Já sei |
| I have just got here | Acabo de chegar |
| I have just talked to him | Acabo de falar com ele |
| I have just talked to him on the phone | Acabo de falar com ele por telefone |
| I have little recollection of my childhood | Lembro-me pouco da minha infância |
| I have looked all over for my glasses | Procurei meus óculos em todo lugar |
| I have lost track of him | Perdi o contato com ele |
| I have made up my mind | Já me decidi |
| I have more than enough | Tenho de sobra |
| I have my hands full ? I am tied up | Não tenho tempo nem para me coçar |
| I have never been in a play | Nunca participei de uma peça |
| I have never been there since | Nunca mais estive lá |
| I have never heard of such a thing | Nunca tinha ouvido falar de tal coisa |
| I have never heard of such a thing | Nunca tinha ouvido tal coisa |
| I have never seen anything like it | Nunca vi coisa igual |
| I have never seen anything like it | Nunca vi nada igual |
| I have no alibi | Não tenho nenhuma desculpa |
| I have no farther use for this book | Não tenho mais necessidade deste livro |
| I have no grounds for complaint | Não tenho motivo de queixa |
| I have no interest whatsoever | Não tenho o menor interesse |
| I have no money on me | Não tenho dinheiro comigo |
| I have no one to talk to | Não tenho com quem falar |
| I have no one to turn to | Não tenho a quem recorrer |
| I have no part of it | Não tenho nada com a história |
| I have no part of it | Não tenho nada com o peixe |
| I have no place to go | Não tenho para onde ir |
| I have no recollection of it | Não me recordo disso |
| I have no shoes on | Estou descalço |
| I have no stomach for that | Não tenho estômago para isso |
| I have no use for modern art | A arte moderna não me serve para nada |
| I have not been there in years | Faz anos que não vou lá |
| I have not got a thing to wear | Não tenho roupa para sair |
| I have not heard from him | Não tive notícias dele |
| I have not made up my mind yet | Ainda não me decidi |
| I have not made up my mind yet | Ainda não resolvi |
| I have not seen him for a coon's age | Faz tempo que não o vejo |
| I have not seen him for a month of Sundays | Faz tempo que não o vejo |
| I have not seen him for ages (or for a long time) | Faz tempo que não o vejo |
| I have not seen him for quite a while | Não o vejo há bastante tempo |
| I have not seen him for years | Não o vejo há anos |
| I have not seen him in years | Há anos que eu não o vejo |
| I have not seen you for ages | Há quanto tempo não o vejo |
| I have not seen you for quite a while | Faz tempo que eu não o vejo |
| I have not seen your parents in a long time | Não vejo seus pais há muito tempo |
| I have not the slightest (or faintest or remotest) idea | Não tenho a menor idéia |
| I have nothing in prospect | Não tenho nada em vista |
| I have nothing to talk about | Não tenho assunto |
| I have plenty of time | Tenho tempo de sobra |
| I have put on weight | Engordei |
| I have quit my job ? I asked for my paycheck | Pedi a conta (emprego) |
| I have run out of cigarettes | Acabaram-se os meus cigarros |
| I have seen that film before | Já vi esse filme antes |
| I have several irons in the fire | Tenho várias coisas em vista |
| I have some business to attend | Tenho negócios a tratar |
| I have taken up too much of your time already | Já tomei muito seu tempo |
| I have the goods on him | Conheço os podres dele |
| I have the word on the tip of my tongue | Estou com a palavra na ponta da língua |
| I have thorough knowledge of the matter | Conheço o assunto a fundo |
| I have to be going | Tenho que ir |
| I have to catch up on my reading | Tenho que por minha leitura em dia |
| I have to go to summer school | Fiquei para a segunda época (E.U.A.) |
| I have to look forward | Tenho que pensar no futuro |
| I have to put on a bold front | Tenho que fazer das tripas coração |
| I have tried all means | Já tentei todos os meios |
| I have trouble falling asleep | Custo a pegar no sono |
| I might have guessed as much | Eu devia ter imaginado |
| I really have no opinion about the matter | Não tenho opinião formada a respeito |
| I should have known better | Eu (bem que) devia ter adivinhado |
| I was stunned ? You could have knocked me down with a feather | Fiquei estupefado |
| I will have a go at it | Farei uma tentativa |
| I will have a go at it | Vou tentar |
| I will have no truck with him | Não quero nada com ele |
| I will have to | Sou obrigado |
| I will not have anymore arguing | Não admito mais discussões |
| I will not have you talk to me like that | Não admito que você fale comigo desta maneira |
| It is incredible for him to have done it | É incrível que ele tenha feito isso |
| It seems to have worked | Parece que deu certo |
| It would have been better | Teria sido melhor |
| It would have been worse | Teria sido pior |
| Let me have your coat | Dê-me o seu casaco |
| Let us have a bite to eat | Vamos comer algo |
| Let us have it out | Vamos decidir a parada |
| Lies have short wings | Mentira tem perna curta |
| Life does have a purpose | A vida tem objetivo |
| May I have a word with you? | Posso falar-lhe um instante? |
| May I have the floor? | Peço a palavra! |
| May I have this dance? | Quer me dar o prazer desta dança? |
| May I have your address, please? | Pode dar-me seu endereço, por favor? |
| May I have your name, please? | Pode dar-me seu nome, por favor? |
| May I have your phone number, please? | Pode dar-me o número do seu telefone, por favor? |
| My hopes have been defeated | Minhas esperanças foram frustradas |
| None have been found | Não se encontrou nenhum |
| Nothing venture, nothing have | Quem não arrisca, não petisca |
| One must have patience when dealing with children | É preciso paciência para lidar com crianças |
| Orders have come down since January | Tem havido redução nos pedidos desde janeiro |
| Our plans have gone away | Nossos planos falharam |
| Our teams have never played against each other before | Nossas equipes nunca se enfrentaram |
| Our teams have never played against each other before | Nossos times nunca se enfrentaram |
| Please have the exact change ready | Facilite o troco |
| Poor people have a hard life | Os pobres levam uma vida dura |
| Prices have advanced | Os preços subiram |
| Prices have gone down? Prices are down | Os preços baixaram |
| Prices have gone up ? Prices are up | Os preços subiram |
| Results have been slow in coming | Os resultados aparecem lentamente |
| Sales have picked up | As vendas cresceram |
| She won't have anything to do with him | Ela não quer saber dele |
| Some people have all the luck | Algumas pessoas já nascem com sorte |
| Some people have all the luck | Há pessoas que já nasceram com sorte |
| T have never flown before | Nunca tinha andado de avião antes |
| Take (or have) a look | Dê uma olhada |
| Talking about travel, have you been to Europe yet? | Falando em viagens, você já foi à Europa? |
| The ayes have it | A maioria dos votos é a favor |
| The cobbler's children have no shoes | Em casa de ferreiro, espeto de pau |
| The couple have three children | O casal tem três filhos |
| The days have gone never to return | Os bons tempos não voltam mais |
| The government have declared war on inflation | O governo declarou guerra à inflação |
| The important thing is to have health | O importante é ter saúde |
| The laws that the romans have handed down to us | As leis que os romanos nos transmitiram |
| The more you have the more you want | Quanto mais se tem, mais se quer |
| The noes have it | A maioria dos votos é contra |
| The pages of the book have come apart | As páginas do livro estão soltas |
| The police have caught the murderer | A polícia prendeu o assassino |
| The police have not caught the thief yet | A polícia ainda não pegou o ladrão |
| The police have the goods on him | A polícia tem provas contra ele |
| The way to have a friend is to be one | Para ter amigos é preciso ser amigo |
| These vermin have destroyed all our plants | Essa praga destruiu todas as nossas plantas |
| They have not finished by a long shot | Falta muito tempo para eles terminarem |
| Things have a way of happening when you least expect them | As coisas acontecem quando menos se espera |
| Things have become complicated | As coisas se complicaram |
| Things have come to a sad pass | As coisas chegaram a um estado deplorável |
| Things have come to such a pass that... | As coisas chegaram a tal ponto que... |
| Things have turned (or worked out) badly | As coisas saíram mal |
| Things have turned out well | As coisas saíram bem |
| Things have turned out well/badly | As coisas correram bem/mal |
| This I will have to see | Essa eu quero ver |
| To have no head for figures | Não ter queda para matemática |
| Walls have ears | As paredes têm ouvidos |
| We do not know what we have got until we lose it | A gente só sabe dar valor depois que perde |
| We have a different outlook on life | Nós temos uma concepção diferente de vida |
| We have a lot to talk about | Temos muito a conversar |
| We have a special sale on this brand | Esta marca está em promoção |
| We have got a lot miles to cover | Ainda há muito chão pela frente |
| We have got a lot of miles to cover | Há muito chão pela frente |
| We have got to run that risk | E um risco que temos que correr |
| We have known each other for so long | A gente se conhece há tanto tempo |
| We have much to be thankful for | Nós temos muito que agradecer |
| We have only just begun | Apenas começamos |
| We still have lot of a way to go | Ainda há muito chão pela frente |
| What have you been doing? | Que tem feito você? |
| Where have you been keeping yourself? | Por onde você tem andado? |
| Who would have thought it! | Ora, quem diria! |
| Who would have thought it? | Quem diria? |
| Will you (or won't you) have some? | Aceita um pouco? |
| Won't you have a seat? | Não quer sentar-se? |
| You cannot eat your cake and have it too | Não se pode assobiar e chupar cana ao mesmo tempo |
| You cannot have it both ways | Das duas, uma |
| You could have heard a pin drop | Podia-se ouvir uma mosca voar |
| You did not have to go to all that trouble | Não precisava ter-se incomodado tanto |
| You do not have to | Não é obrigatório |
| You do not have to go to all that trouble | Não precisa incomodar-se tanto |
| You do not have to jump down my throat | Não precisa pular no meu pescoço |
| You do not have to keep rubbing it in | Não é preciso repetir toda hora |
| You have a good ear | Você tem um bom ouvido |
| You have a lot of explaining to do | Você tem muito que explicar |
| You have a suspicious mind | Você é muito desconfiado |
| You have a very suspicious nature | Você á muito desconfiado |
| You have got a good point there | Eis aí uma boa idéia |
| You have got it made | Você está com tudo |
| You have got it made | Você está feito |
| You have got the upper hand | Você está com a faca e o queijo na mão |
| You have got the wrong number | O senhor discou errado (tel.) |
| You have got to know how to live | É preciso saber viver |
| You have hardly eaten anything | Você quase não comeu nada |
| You have not been around for a long time | Faz tempo que você não aparece |
| You have not heard the last of this! | Isso não vai ficar assim |
| You have not seen anything yet | Você ainda não viu nada |
| You have the gift of the gab | Você é bom de bico |
| You have the wrong number | O número é outro (tel.) |
| You may have it | Pode ficar com isto |
| You sound as though you have caught a cold | Parece que você pegou um resfriado |
| You will have a good wait | Pode esperar sentado (fig.) |