| Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas. |
| Inglês | Português |
| As long as you are going, I will go too | Já que você vai, também vou |
| Do not be too critical of others | Não seja critico demais para com os outros |
| Do not be too hard on him | Não seja muito rigoroso com ele |
| Do not be too hard on him | Não seja muito severo com ele |
| Do not be too sure | Não tenha tanta certeza |
| Do not get your hopes up too high | Não alimente grandes esperanças |
| Do not wake me up too soon | Não me acorde antes da hora |
| Eating too much is bad for one's health | Comer demais faz mal |
| Far too good | Bom demais |
| He goes too far in his criticism | Ele é radical nas críticas |
| He goes too far in his criticism | Ele se excede em sua crítica |
| He is too big for his boots | Parece que ele trás o rei na barriga |
| He is too critical of others | Ele critica muito os outros |
| He is too ill to see anyone | Ele não pode receber visitas |
| He went into too much detail | Ele perdeu-se em detalhes |
| I am afraid it's too late | Temo que seja muito tarde |
| I am in quite a hurry too | Também estou com pressa |
| I am not too sure | Não estou bem certo |
| I am not too sure | Não tenho muita certeza |
| I am too old for that | Não tenho mais idade para isso |
| I have taken up too much of your time already | Já tomei muito seu tempo |
| I missed too much school | Perdi muitas aulas |
| I slept too long | Perdi a hora |
| I would go, except it is too far | Eu iria, se não fosse tão longe |
| I would go, only I'm too tired | Eu iria, se não estivesse tão cansado |
| If I am not too curious | Se não é indiscrição |
| In the not too distant future | Num futuro não muito distante |
| It is still too early ? It is far too early | Ainda é muito cedo |
| It is too bad you didn't think of it sooner | Pena que você não tenha pensado nisso antes |
| It is too little | É muito pouco |
| It is too obvious | Dá na vista |
| It should not be too hard | Não deve ser muito difícil |
| It takes up too much space | Ocupa muito espaço |
| Just too bad! | Que lástima! |
| Life is too short | A vida é curta |
| Not too often | Com pouca freqüência |
| Not wisely but too well | Com o coração e não com a razão |
| On second thought it is too dangerous | Pensando bem, é muito perigoso |
| One can never be too sure of anything | Nunca se deve dizer 'Desta água não beberei' |
| One is never too old to learn | Nunca é tarde demais para aprender |
| Since you are going, I will go too | Já que você vai, eu vou também |
| That goes for you too! | Isso aplica-se a você também |
| That is carrying things a bit too far | Isso já está passando do limite |
| That is going too far! | Assim já é demais! |
| That is going too far! ? That does it! | Isso já é demais! |
| That is not too likely | Isso é pouco provável |
| That is too bad! | É uma lástima! |
| That is too bad! | E uma pena! |
| That is too much to ask for | Isso é pedir muito |
| That is too much to wish for | Isso já é pedir demais |
| This is too much | Assim é demais |
| This table takes up too much space | Esta mesa ocupa muito espaço |
| Too little sleep can impair your health | A falta de sono poderá prejudicar a sua saúde |
| Too many cooks spoil the broth | Panelas em que muitos mexem... |
| Too often | Com demasiada freqüência |
| Won't it take too long? | Não vai levar muito tempo? |
| You are never too old to learn | Nunca é tarde para aprender |
| You are too much for me | Não posso com você |
| You cannot eat your cake and have it too | Não se pode assobiar e chupar cana ao mesmo tempo |